Шеф! Ошибки в линейках юнитов сюда выкладывать?
Если да - то вот, накопал чуток.
1. "Лучник Свадии" посредством кнопки апгрейда "Повышение до лучника свадии" превращается в кого?
2. Из "Вегирского новобранца" получается "вегирский отрк".
Пока усьо. Схема развития юнитов впечатлила, но, на мой взгляд, схему стоит разбить на две части - шрифт трудно читается. Но работа восхищает, не успеваю менять слюнявчики:)
И еще. Регистр стоит упорядочить, а то в одном месте - "Свадия", в другом - "свадия". А вегиров вообще - бес попутал. Каждый четвертый. Или так задумано?
Кстати, если названия юнитов в линейках будут редактироваться, имеется предложение: низкоуровневых записать прописными (маленькими), а элиту - заглавными (большими) буквами. Промежуточные звенья - компромисс. Тогда, даже бегло глянув на армию, можно примерно оценить ее потенциал, а не мучительно вчитываться в сообщения разведки.
А у родоков (да и свадов тоже) интервал между обученными и капитанами можно разбавить сержантами (старшинами и прапорщиками :))
Ща еще "пэрл" выдам. На стадии тестирования можно войскам выдать звания, бытующие в армии (рядовой, ефрейтор, мл.сержант, сержант, ст. сержант, старшина...капитан, майор, подполковник...генерал армии, маршал, генералиссимус. Их как раз около двадцати) плюс специализация и нац.признак: "рядовой стрелок вегир", "капитан пехоты свад", "сержант наемница" и т.д. Потом переименовать по-человечески, согласно эпохе.
Похоже, Америки я не открыл - откуда-то ведь растут ноги у таких названий, как "13 Hospitaller Woman", "13 Woman Warrior", "12 Woman Militia" и "13 Nurse"?